Pište názvy s prstem v nose

10. 12. 2021

Pět slov, která mi někdy dokážou zabrat nekonečné desítky minut, která dokážou zkazit pocit z dobře napsaného textu, o kterých se mi občas v noci zdá. Strašák název. Máte to stejně? Sepsala jsem si tipy, které mi v psaní názvů pomáhají a bude mi potěšením je s vámi sdílet. Snad pomůžou.

👁️‍🗨️ Čtení vám zabere 4 minuty.

Jak na to?

Může se to zdát jako prkotina a název sám o sobě asi nerozhodne o úspěšnosti vašeho projektu, rozhodně ale může mít vliv na to, jestli si váš projekt neznámí kolemsurfující otevřou a zapamatují. Když se rozhodujete o názvu projektu, je dobré myslet na několik věcí, které by měl splňovat.

  • Upoutat pozornost přispěvatelů.
  • Vzbudit jejich zvědavost, ale nesnažit se přespřílišně překvapovat.
  • Vyslat jasnou zprávu, která řekne, o čem váš projekt je.
    (To abyste nevzbudili špatná očekávání, dokáže naštvat, když plánujete přispět na projekt, který v titulku slibuje nejlepší zábavu pro vaše ratolesti, ale jeho obsahem je revoluční rýč.)

Název by měl být krátký a výstižný a měl by se skládat ze dvou částí – z té, kde představíte svoji značku. Je častou chybou, že název projektu bývá příliš obecný.
Podpořte otevření nové restaurace. No jo, ale jaké? Vy přece chcete, aby hned všichni věděli, že jde o vaši restauraci, váš produkt, vaše dílo.
Vydejme společně knihu! Hurá, ale jakou? Knihu knih? Taková už na světě (nejmíň) jedna je. Chci zpívat! To jsme rádi, ale jak vám v tom můžeme pomoct?  

Druhou polovinou názvu by měla být zpráva oznamující, o čem projekt vlastně bude. Tohle je vaše šance čtenáře zaujmout, na kterou máte zhruba 5 slov, dobře je proto promyslete.

Je nejlepší na světě opravdu nejlepší na světě pro všechny?

Titulkoví odborníci doporučují vyhnout se klišé a všeobjímajícím slovům, protože těmi často slibujete, co nedokážete 100%  splnit. Nejlepší kartáček na zuby na světě nemusí být nejlepší pro všechny, Slivovica, kerá bude chutnat všem, bohužel úplně všem pravděpodobně nikdy chutnat nebude. Vyhněte se taky technickým a cizojazyčným pojmům, u kterých existuje šance, že jim lidé nebudou rozumět. Nikdo se nechce cítit jako nevzdělanec hned u titulku. Vyplácí se taky v titulcích použít sloveso v akčním tvaru (tedy ne infinitiv), ideálně takové, které slouží jako pobídka k akci (ano, call to action, a ano, jde přesně o ten případ nepoužití anglického slovního spojení, kterému by ne každý musel rozumět). No a konečně, buďte nápadití a titulek vymazlete. Třeba tak, jako to udělaly následující projekty.

Řekněte s Frusackem sbohem plastovým sáčkům

Přiložte Ateliéru B114 k nové peci

Vystřel Nefňuku do světa

HC Masaryk University – přihrejte hokej na univerzitu!

Kvalitu svého nadpisu si pak dle libosti můžete otestovat v online nástroji ShareThrough, který vám dá rychlou zpětnou vazbu na to, jak dobrý váš titulek je. To pro případ, že kamarádi, na které se s tímhle druhem feedbacku spoléháte, jsou zrovna nedostupní nebo nesvolní.

A co na to Pravidla českého pravopisu?

I psaní názvu má svoje gramatická pravidla, která občas můžou být oříškem, převážně když jde o interpunkci a diakritiku. Podle Internetové jazykové příručky Ústavu pro jazyk český se za název nikdy nepíše tečka. Můžete tedy použít vykřičník nebo otazník, mají-li za větou svoje opodstatnění, ale tečku vynechejte. Použila by se jedině tehdy, kdyby název obsahoval dvě věty, které byste od sebe chtěli viditelně oddělit. A i v takovém případě by se použila pouze za větou první.

Pomozte nám. Chceme vydat květinovou kuchařku Květa

Jana jede na olympiádu. Přihoďte jí k úspěchu

Vynechat můžete taky uvozovky u názvů děl a podniků. Ty sice nejsou nutně gramaticky špatně, ale měli bychom zamezit jejich nadužívání. Uchýlit byste se k nim měli tedy pouze tehdy, když by se název díla či podniku dal nějakým způsobem zaměnit s pokračováním věty. Třeba v případě názvu Vydejte společně s námi Nejlepší desku nebo Vytiskněme Knihu o lásce. Zde pozor na chybu, která se ani nám nevyhýbá: v české typografii jsou správné pouze „české uvozovky“, tj. na začátku výrazu se píši dole, na konci nahoře. Častým nešvarem je užití “anglických” uvozovek. Denisa, která dělá korektury mým textům, by mohla vyprávět. 🙂

A protože víme, že napsat dobrý název projektu častokrát nejde úplně s prstem v nose, jak by si to člověk představoval, naše rada na závěr zní „Nechte ho úplně nakonec“.

Tvůrčího procesu, ne projektu. :))

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *